530. А. Н. ОСТРОВСКОМУ
24 мая 1877. Петербург
Многоуважаемый Александр Николаевич.
Пьесу, о которой Вы пишете1, я еще не получил, а между тем завтра уезжаю в деревню. Хотя я и буду наезжать каждый понедельник в Петербург, но все-таки это обстоятельство несколько замедлит рассмотрение пьесы. Я вместе с сим пишу к Михаилу Николаевичу2, прося его доставить Вашу посылку в контору «Отечественных> зап<исок>». Вероятно, я попаду в Петербург 6-го июня и немедленно прочту. Вы не пишете также, кто автор и куда выслать деньги в случае, ежели пьеса будет принята. Пожалуйста, уведомьте прямо по моему адресу: Литейная, 62.
Здесь Тургенев. Я сегодня только узнал, что уж он три дня как приехал. У меня он не был, хотя прежде всегда бывал: вероятно, слышал, что «Новь» не привела меня в восторг3. Вот как трудно уживаться с генералами: нужно всем безусловно восторгаться, чтобы пользоваться их снисходительным вниманием.
Что касается до Гербеля, то я советовал бы Вам написать ему и предложить Ваши условия4<ысяч> р<ублей> сер<ебром> на военные нужды: стало быть, теперь ему самому деньги надобны.
Напишите, пожалуйста, не соберетесь ли Вы сами подарить чем-нибудь «Отеч<ественные> записки»? Это было бы крайне желательно для украшения страниц, которые в последнее время не очень-то красивы выходят. Впрочем, и вообще время теперь для журналов плохое. Подписка шла очень хорошо, а с апреля, т. е. со времени объявления войны 5, совсем остановилась.
До свидания. Простите за беспорядочность письма: кругом чемоданы, разбросанные вещи, возня, пыль, точно монитор сию минуту взорвали.
Искренно Вас уважающий
.
24 мая.
Примечания
Печатается по подлиннику: ГЦТМ, ф. 200, № 2287.
Из архива Островского, стр. 509—510.
1 Хотя это письмо Островского неизвестно, но в нем, несомненно, шла речь об отредактированной драматургом пьесе Н. Я- Соловьева «Счастливый день» (ОЗ, 1877, № 7). См. след. письмо.
2
3 Об отношении Салтыкова к роману «Новь» см. письмо 514, прим. 3.
4 Как явствует из писем Н. В. Гербеля к Островскому от 6 июня 1877 г. и 7 апреля 1879 г. (Из архива Островского, стр. 67—69), речь шла о гонораре, который причитался Островскому за перепечатку его перевода «Усмирение строптивой» во втором издании «Полного собрания драматических произведений» Шекспира (СПб., 1876, т. 2).
5