Поиск по творчеству и критике
Cлово "ESSEN"
Входимость: 1. Размер: 24кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 1. Размер: 24кб.
Часть текста: религии и нравственности. Уж пяти лет, вставая утром и ложась на ночь, она лепетала: "Dieu tout-puissant! rendez heureuse ma chere mere! veuillez qu'un faible enfant, comme moi, reste toujours digne de son affection, en pratiquant la vertu et la proprete" [Боже всемогущий! Пошли счастье моей милой маме! Сделай слабого ребенка, как я, достойным ее привязанности и сохрани его в добродетели и чистоте (франц.)]. - Ишь ведь... et la proprete! - удивился однажды Ардальон Семеныч Братцев, случайно подслушав эту странную молитву, - а обо мне, ангелочек, молиться не нужно? - Papa, - отвечала Верочка, - je sais que vous etes l'auteur de mes jours, mais c'est surtout ma mere que je cherie [Папа, я знаю, что вы виновник моих дней, но я больше всего люблю маму (франц.)]. - Ну, ладно! вот ужо я тебя за непочтительность наследства лишу! Супруги Братцевы жили очень дружно. Оба были молоды, красивы, веселы, здоровы и пользовались хорошими средствами. У обоих живы были родители, которые в изобилии снабжали молодых супругов деньгами. И старики и молодые жили в согласии. В особенности Софья Михайловна старалась угодить свекру и свекрови, и называла их не иначе, как papa и maman. Ардальон Семеныч поступал несколько вольнее и называл тестя "скворушкой" ("скворушке каши!" - кричал он, завидев в дверях старика), а тещу - скворешницей, из которой улетели скворцы. Сначала это несколько коробило Софью Михайловну, которая не раз упрекала мужа за его шутки. - Разве я называю твоего папа дятлом? - выговаривала она; но вскоре сама как будто убедилась, что иначе отца ее и нельзя назвать, как скворушкой, и всякие пререкания на этот счет сами собой упали. Доброму...