Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "F"
Список лучших слов
Несколько случайно найденных страниц
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: время невзгоды, очевидно, доконают меня. Николадзе, на которого ссылаются, — только для прилику; главная же цель — я. Вот бог привел наконец: после тридцатипятилетней деятельности удостоиться непостыдной смерти. «Соврем<енная> идиллия», вероятно, не будет кончена, по крайней мере, в «Отеч<ественных> зап<исках>» 2 . Написал для февральской книжки четыре сказочки — как-то зазорно совсем не являться 3 . Да, и февральская книжка печатается. Странное дело: знают люди, что их ждет умертвие, а хлопочут, спешат. В февральской книжке будут два Ваших стихотворения «Из черных дней». Их откатали еще до предостережения. Из прочих Ваших стихов я буду печатать постепенно, ежели «Отеч<ественным> зап<искам>» будет суждено еще просуществовать 4 . Но «Весна» Вам совсем не удалась. Неясно, сбито, не вытанцовалось. Передумайте его вновь. Непременно, потому что по пошибу стихотворение может выйти хорошее. Только необходимо с грамматикой согласовать, потому что Вы знаете: тупа философия и косноязычна реторика без грамматики. Стихотворение «О постройках» я показывал Унковскому — ему очень понравилось. Но анекдот случился не с Мишей, а с Володей, а потому и посвященье адресовано последнему. Вместо «Миша» употреблено уменьшительное «Воля». Но когда это стихотворение будет распубликовано — не знаю 5 . Вы не можете себе представить, какую скромность вливают в редакторские сердца предостережения, особливо когда многим людям есть будет нечего (и мне не масленица будет). Я нигде не бываю, ничего не знаю и ничем не интересуюсь, хотя и оказывается, будто я потрясаю не только Россию, но и иностранные государства. Десница Каткова явно простерлась надо мною и вдохновляет Феоктистова. Вы не можете себе представить, что тут происходит. Островский министр брата своего (Александра) походя поносит. Филиппов Тертий, который всегда с удовольствием со мной в карты ...
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Часть текста: "Изучение действительности" Белинский провозгласил лозунгом времени, направляя писателей "натуральной школы" на исследование причин социальных противоречий и "двойственности" русского национального характера ["Взгляд на русскую литературу 1846 года" - "Современник", 1847, No 1, отд. III, стр. 12. Ср. В. Г. Белинский, т. X, стр. 17-18]. "Всмотритесь в нравственный быт современного человека - вы будете поражены противоречиями, глубоко и до поры до времени мирно лежащими в основе всех его дел, мыслей, чувств", - писал Герцен и призывал обнажить эти "утомительные, иронические, оскорбительные" противоречия ["Новые вариации на старые темы". - "Современник", 1847, No 3. отд. II, стр. 22. Ср. А. И. Герцен, Собр. соч. в тридцати томах, т. II, изд. АН СССР, М., 1954, стр. 86-87. В последующих отсылках к этому изданию указываются: автор, том, страница ]. Борьба нравственных, философских, социально-экономических противоречий, разъедающих сознание современного человека, и стала идейным стержнем повести Салтыкова, определив...
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Письмо Виницкой А.А. 22 февраля 1882. Петербург 823. А. А. ВИНИЦКОЙ 22 февраля 1882. Петербург Многоуважаемая Александра Александровна. Повесть Вашу я прочитал и положительно не могу сказать, будет ли она помещена. Как повесть она мне понравилась, но в цензурном смысле — совершенно невозможна. Впрочем, так как в последнем письме Вы даете мне известные полномочия, то я постараюсь что-нибудь сделать. Но не думаю, чтоб можно было сделать это скоро 1 . Я вижу из Вашего письма, что Вам необходимы деньги 2 . В этом случае редакция может Вам предложить свои услуги, то есть дать вперед. Напишите немедленно, сколько Вам необходимо — деньги будут сейчас же высланы. Примерно, от 200 — 300 р. Не хотите ли познакомиться в Париже с доктором Белоголовым? Если желаете, то придите от моего имени — он отличнейший человек, жена его — тоже. Живут они более нежели скромно Rue des Beaux Arts 4/bis (Hôtel de Nice), тоже на левом берегу. Искренно преданный М. Салтыков. 22 февраля. Пишите всякий раз в заголовке Ваш адрес. На конверте: France. Paris. Rue Gay Lussac, 46. Hôtel d’Egypte. M-lle Alexandrine Boudzianik. Почтовый штемпель: СПб, 23 февраля 1882. Примечания Печатается по подлиннику: ГПБ, ф. 146, № 26, л. 9. Впервые опубликовано: Неизданные письма, стр. 96—97. 1 Об этой повести см. письмо 820, прим. 3. 2 Упоминаемое письмо А. А. Виницкой к Салтыкову неизвестно.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Письмо Каблукову А.Ф. 1/13 ноября 1875. Ницца 444. А. Ф. КАБЛУКОВУ 1/13 ноября 1875. Ницца Ницца. 13 ноября. Я переехал в Ниццу, многоуважаемый Алексей Федорович, что Вам, впрочем, уже известно из письма жены 1 . Адрес мой: France, Alpes maritimes, Nice, poste restante. У нас здесь солнце жарит, деревья все в зелени, розаны цветут, апельсины зреют, а у Вас, кажется, дороги замело снегом. Я более или менее здоров, но слаб. Кажется, что здешний воздух очень силен: не привык к нему. Пожалуйста, напишите, что в Витеневе происходит. Я все об земле хочу Вам напомнить, да уж совестно. Сверх того, у меня есть до Вас просьба. В декабре Николай Алексеевич доверен уплатить мне по векселю 600 р. Но будет ли он согласен так сделать: купить для меня облигаций Моск<овского> гор<одского> кред<итного> общества на сумму по номинальной цене 600 р. с купоном 1-го марта, а разницу пусть отдаст Вам, а равно и облигации. По получении облигаций, Вы пришлете мне сохранную записку, во взятии на хранение облигаций под такими-то номерами, а я вам пришлю вексель обратно, для вручения Николаю Алексеевичу. Разницу же, какая будет, Вы запишите на приход, а равно и получите проценты по мартовским купонам 2 . Будьте так добры, пересмотрите экипаж: не нужно ли исправить? Лихачев сказывал, что беговая дрожка совсем сломалась. Надо их починить, ибо детям больше не на чем ездить. Также и дрожки не худо хорошенько осмотреть. О прочем я в свое время Вас уведомлю. Ежели Николай Алексеич не захочет произвести уплату как выше сказано, то не пожелает ли он выслать деньги г. Унковскому (Петербург, Захарьевская № 6); только, пожалуйста, напишите об этом поскорее, дабы я мог списаться с Алексей Михайлычем. До свидания в мае, ежели буду жив. Передайте наше почтение уважаемой Марье Ивановне и всем Вашим. Искренно Вам преданный М. Салтыков. Примечания Печатается по подлиннику: ЦГАЛИ , ф. 445, оп. 1, № 125, лл. 85—86. Публикуется впервые. 1 Письмо Е. А. Салтыковой от 20 октября / 1 ноября 1875 г. ( ЦГАЛИ , ф. 445, оп. 1, № 125). 2 Все эти просьбы были в точности выполнены Н. А. Каблуковым. Известны два его письма к отцу, относящиеся к исполнению изложенных просьб и составленный им образец «сохранной расписки» на облигации, посланной А. Ф. Каблуковым в Ниццу ( ЦГАЛИ , ф. 445, оп. 1, № 125).
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Письмо Некрасову Н.А. 16/28 октября 1875. Ницца 439. Н. А. НЕКРАСОВУ 16/28 октября 1875. Ницца Ницца. 28 октября. Спешу уведомить Вас, многоуважаемый Николай Алексеевич, что я прибыл вчера к ночи в Ниццу и остановился в Hôtel Windsor, где дороговизна страшная. Завтра переезжаю в русский пансион, на который мне указал врач Гагаринов и где прежде жил Пеликан. Там берут с меня за квартиру со столом 50 фр<анков> в сутки. Порядочно дорого, но делать нечего. В отели за то же, но теснее и скуднее просят 70 фр<анков>. В пансионе, кроме меня, будет жить только какой-то генерал Быховец, а больше никого, потому что домишко маленький. Место невзрачное: petite rue S-t Etienne, Villa Oasis — в полном смысле дыра. Да и вся Ницца — пренеопрятная и гнусная, почти нигде тротуаров нет, а шоссе вроде мелу. Приехали мы под проливным дождем, а сегодня опять светло и солнце во всю мочь блестит. Пробыл 5 дней в Марсели, ездил на Корнишь в ресторан, ел на берегу моря bouilleabesse 1 и думал о вечности. Пожалуйста, прикажите журналы и газеты (т. е. «Отечеств<енные> зап<иски>» и «Голос») посылать так: France, Nice, Alpes maritimes, poste restante. Этот же адрес сообщите и Григорию Захарычу 2 . Прощайте, устал до смерти от беготни. Весь Ваш М. Салтыков. Примечания Печатается по подлиннику: ИРЛИ , ф. 366, оп. 3, № 32, л. 77. Впервые опубликовано: Письма , с. 101. 1 Рыбная похлебка с чесноком и пряностями; любимое блюдо на юге Франции. 2 Г. З. Елисееву.